-
1 выемка грунта
n1) gener. Ausschachtung (при рытье котлована)2) geol. Erdaushub3) eng. Bodengewinnung, Erdgewinnung4) construct. Abtrag, Abtragung, Ausbaggerung, Ausheben, Aushub, Bodenaubaggerung, Bodenaushub, Abgrabung5) mining. Abtragsarbeit6) road.wrk. Ausschachten, Erdausschachtung in Boden, Lösen des Bodens, Tiefbaggerung7) shipb. Graben -
2 выемка грунта
Abgraben, Bodengewinnung, Bodenaushub, Erdaushub, Erdgewinnung -
3 выемка грунта без крепления стенок котлавана
rus выемка (ж) грунта без крепления стенок котлаванаdeu ungesicherte Baugrube (f), unverbauter Graben (m)Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > выемка грунта без крепления стенок котлавана
-
4 выемка грунта из котлована
nconstruct. BaugrubenaushubУниверсальный русско-немецкий словарь > выемка грунта из котлована
-
5 выемка грунта из резерва
nconstruct. SeitenentnahmeУниверсальный русско-немецкий словарь > выемка грунта из резерва
-
6 выемка грунта из резервов
nrailw. Seitenentnahme der ErdmassenУниверсальный русско-немецкий словарь > выемка грунта из резервов
-
7 выемка грунта под дорогу
nconstruct. StraßenaushubУниверсальный русско-немецкий словарь > выемка грунта под дорогу
-
8 выемка грунта под фундамент
nconstruct. FundamentaushubУниверсальный русско-немецкий словарь > выемка грунта под фундамент
-
9 выемка грунта экскаватором на небольшую глубину
nmining. FlachbaggerungУниверсальный русско-немецкий словарь > выемка грунта экскаватором на небольшую глубину
-
10 гидромеханизированная выемка грунта
Универсальный русско-немецкий словарь > гидромеханизированная выемка грунта
-
11 подводная выемка грунта
nconstruct. UnterwasseraushubУниверсальный русско-немецкий словарь > подводная выемка грунта
-
12 выемка
(ж)(грунта) 1. Erdaushub (m), Aushub (m); Abbaubetrieb (n), Abgrabung (f), Ausheben (n); Abtrag (m);2. Aussparung (f);2. offener Einschnitt (m);открытая выемка — 1. Tagebau (m);
делать выемку — ausheben; ausschachten; abtragen; abschachten;
разработка выемки — Einschnittsarbeit (f); Abschachtung (f);
разработка выемки с головы — Baggern (n) vor Kopf;
глубина выемки — Abtrag(s)höhe (f);
выемка породы — Ausbruch (m);
материал выемки — Ausbruchmaterial (n);
мокрая выемка — nasser Einschnitt (m); cкальная выемка Felsaushub (m);
выемка блоками — Aushub (m) in Blöcken;
выемка в скале — Felseinschnitt (m);
выемка грунта — Erdstoffaushub (m);
выемка гравия — Kiesaushub (m);
выемка подошвы — Sohlenaushub (m);
берма выемки — Grabenberme (f);
узкозахватная выемка — Gewinnung (f) in schmalen Gassen;
фронтальная выемка — Strossenbetrieb (m); Baggerfrontbetrieb (m);
выемка котлована — Ausschachtung (f) der Baugrube; Baugrubenaushub (m);
выемка под канал — Kanalaushub (m);
выемка на косогоре — Hangeinschnitt (m);
подводная выемка — Nassaushub (m);
выемка лопасти — Schaufelhöhlung (f);
выемка траншеи — Schlitzbau (m)
-
13 выемка
выемка ж. горн. Abbau m; Abbaubetrieb m; стр. Abkehlung f; маш. Abkröpfung f; ж.-д.,стр. Abtrag m; Anschnitt m; мет. Ausbau m; Ausbruch m; Ausheben n; Aushieb m; Aushub m; Aushöhlung f; дер. стр. Auskehlung f; Ausnehmung f; маш. Ausschweifung f; Aussparung f; горн. Bau m; элн. Einbuchtung f; Einkerbung f; ж.-д. Einschnitt m; Entnahme f; Fuge f; горн.,стр. Gewinnung f; ж.-д. Graben m; Grube f; Herausheben n; Hereingewinnung f; Hohlkehle f; Kehle f; Lücke f; Nut f; Rastnut f; Rille f; Rinne f; Tasche f; Verhau m; Verhieb m; Vertiefung f; мет. Ziehen nвыемка ж. грунта стр. Abtrag m; Aushub m; Bodenaushub m; Bodengewinnung f; Erdaushub m; Erdgewinnung f; Graben nвыемка ж. камерами с почвоуступным забоем на крутом падении (при разработке калийных солей) Steilstrossenkammerbau mвыемка ж. на отбойный молоток м. горн. Abbauhammergewinnung f; горн. Hammerbetrieb m; горн. Pickhammerarbeit fвыемка ж. системой подэтажного обрушения горн. Teilsohlenbruchbau m; горн. Teilsohlenpfeilerbruchbau mвыемка ж. угля Abkohlen n; горн. Auskohlen n; Kohlegewinnung f; Kohlenabbau m; горн. Kohlenverhau m; горн. Kohlung fвыемка ж. угля при помощи взрывных работ с предварительной подрубкой угольного пласта Schräm- und Sprengarbeit f -
14 выемка
f (33; мок) Ausheben n; Bgb. Abbau m; Vertiefung, Senke; Ausschnitt m; Entnahme, Beschlagnahme; Post: Leerung; Tech. Aussparung; Kröpfung; Hohlkehle* * *вы́емка f (- мок) Ausheben n; BGB Abbau m; Vertiefung, Senke; Ausschnitt m; Entnahme, Beschlagnahme; Post: Leerung; TECH Aussparung; Kröpfung; Hohlkehle* * *вы́емк|а<-и>* * *n1) gener. Abgrabung, Abholung (писем), Anschnitt, Ausbruchtung, Aushöhlung, Ausschnitt, Ausstich (при прокладке дороги), Höhlung, Grube, Kröpfung (о станине)2) geol. Abkehlung, Ausbuchtung, Ausgrabung, Ausstich (äîðîæíàÿ), Austiefung, Bau, Graben, Hohlkehle, Kehle, Riefe3) navy. Gilling, Gillung4) milit. Bodenmulde, (естественная) Geländeeinschnitt5) eng. Abkröpfung, Abtrag (грунта), Aushieb, Ausnehmung, Ausschweifung, Entnahme, Lücke, Nut, Rinne, Tasche, Täsche, Verhau, Vertiefung, Zasche (трикотажной иглы), Aussparung6) construct. Ausheben, Auskofferung (напр., под дорожное покрытие), Bodenausnehmung, Einkehle, Einkehlung, Abtragung, Einstrich8) law. Beschlagnahme, Einziehung, Herausnahme, Wegnahme9) auto. Abschnitt, Rille (протектора), Sicke (напр. для фиксации)10) artil. Ausschachtung11) mining. Abbau, Abbauen, Abräumen, Angriff, Ausbruch, Bau (полезного ископаемого), Gewinnung, Grubenaushub (горной породы), Hereingewinnung, Inangriffnahme (напр., полезного ископаемого), Räumen (пород вскрыши), Verhiebführung, Wegschneiden (горной породы), Aushub, Verhieb12) road.wrk. Abbaubetrieb (грунта), Abschachtung, Abtragen, Aushebung (грунта), Auskoffern, Ausstoß, Durchstich, Fuge, Rückbau (грунта)13) forestr. Falz14) polygr. Kerbe15) textile. Einkerbung16) electr. Auskehlung, Auskerbung, Einbuchtung17) oil. Rille18) mech.eng. Kröpfung (в станине станка)19) silic. Herausnehmen (напр., отливка из формы)20) atom. Strukturaushebung21) sow. Hohlkehle (у иголки)22) wood. Ausklinkung, Falznut, Lippe23) small.arm. Ausfräsung -
15 выемка экскаватором
-
16 выемка
Abbau, Abkehlung, Abkröpfung, ( грунта) Abtrag, Aussparung, Ausschweifung, Ausheben, Aushieb, Aushöhlung, Aushub, Auskehlung, Ausnehmung, Ausschachtung, Bau, Einbuchtung, Einschnitt, Entnahme, Gewinnung, Grube, Graben ж.-д., ( в станине станка) Kröpfung, Lücke, Nut, Rille, Rinne, Tasche, Vertiefung, Verhau, ( трикотажной иглы) Zasche -
17 выемка растительного слоя грунта
nmining. MutterbodenwirtschaftУниверсальный русско-немецкий словарь > выемка растительного слоя грунта
-
18 гидромеханизированная выемка
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > гидромеханизированная выемка
-
19 грунт
(м)Boden (m); Erdboden (m); Erde (f); Grund (m); Terrain (n); Untergrund (m);вынутый грунт — abgetragener Boden (m);
грунт, вынутый из выемки — Einschnittsmaterial (n);
наносный грунт — Ablagerungsboden (m);
выемка грунта — Abschachtung (f); Erdaushub (m);
грунт выемки — Aushubboden (m), Aushubmaterial (n);
грунт, вынутый экскаватором — Baggerboden (m);
грунт под сооружением — Baugrund (m);
грунт, прерывающий капиллярный подъём — kapillarbrechender Boden (m);
грунт, поддающийся намыву — spülbarer Boden (m);
движение грунта — Bodenbewegung (f);
давление на грунт — Bodendruck (m);
эрозия грунта — Bodenerosion (f);
размытый грунт — ausgespülter Boden (m);
скелет грунта — Bodenskelett (n);
грунт плотины — Dammboden (m); Dammstoff (m);
грунт для невысоких плотин, дамб или валов — Deicherde (f);
грунт для намыва — Spülboden (m); Schwemmboden (m); Spülerde (f);
связный грунт — Erdart (f) mit Zusammenhang (m); bindiger Boden (m); kohärenter Erdstoff (m);
рыхлый грунт — lockerer Boden (m);
просадочный грунт — setzungsempfindlicher Unterboden (m); setzungsgefährderter Boden (m);
оползень грунта — Erdrutsch (m);
транспорт грунта — Erdtransport (m); Erdverlagerung (f);
скальный грунт — Felsboden (m);
грунт для заполнения пазух — (F)üllboden (m);
грунт основания — Fundationsgrund (m);
пористость грунта — Hohlraumgehalt (m) des Bodens;
характеристика (график) гранулометрического состава грунта — Kennzeichnung (f) der Zusammensetzung-Verteilungslinie;
песчаный грунт — sandiger Untergrund (m); Sandboden (m);
гравелистый грунт — Kiesboden (m);
валунный грунт — gerölliger Boden (m);
глинистый грунт — Lehmboden (m); toniger Boden (m);
суглинистый грунт — Lettenboden (m); Lehmboden (m);
иловатый грунт — Schluffboden (m); Schlickgrund (m);
аллювиальный грунт — Alluvialboden (m);
морской грунт — Meeresboden (m);
болотистый грунт — Morastgrund (m);
растительный грунт — Muttererde (f); Mutterboden (m);
грунт польдера — Polderboden (m)
-
20 разработка резерва
разработка резерва
Выемка грунта из котлованов, устраиваемых в пригородных местах вдоль строящейся дороги, с перемещением и отсыпкой его в насыпь земляного полотна
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > разработка резерва
См. также в других словарях:
выемка грунта — экскавация, земляные работы Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
выемка грунта — рытье котлована горная выработка земляные работы — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы рытье котлованагорная выработказемляные работы EN excavation … Справочник технического переводчика
выемка грунта при прокладке железной дороги — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN railroad cut … Справочник технического переводчика
выемка грунта без крепления стенок котлавана — rus выемка (ж) грунта без крепления стенок котлавана eng unshored excavation fra excavation (f) non blindée deu ungesicherte Baugrube (f), unverbauter Graben (m) spa zanja (f) sin blindaje … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
выемка грунта — Syn: экскавация, земляные работы … Тезаурус русской деловой лексики
ВЫЕМКА ТРАНШЕЙНАЯ — устраивается с крутыми откосами, обеспечивающими устойчивость грунта на короткое время, и минимальной шириной, достаточной для пропуска того снаряда, к рым будет производиться дальнейшая разработка до полного профиля. При земляных работах В. т.… … Технический железнодорожный словарь
выемка — 3.4 выемка : Земляное сооружение, выполненное путем срезки естественного грунта по заданному профилю; при этом вся поверхность земляного полотна расположена ниже поверхности земли. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Выемка — земляное сооружение, выполненное путем срезки грунта по заданному профилю; при этом вся поверхность земляного полотна расположена ниже поверхности земли. Раскрытая выемка мелкая выемка, устраиваемая с пологими откосами (более 1:10) для облегчения … Строительный словарь
ВЫЕМКА ДОРОЖНАЯ — участок земляного полотна ж. д., проложенной на возвыш. месте рельефа. В пределах В. д. ж. д. путь расположен ниже уровня земли. Для образования В. д. производят разработку грунта, к рый перемещают в резерв, профилируют откосы, отсыпают основание … Большой энциклопедический политехнический словарь
выемка — и; ж. 1. к Вынуть. В. грунта. 2. Проф. Изъятие, извлечение определённых предметов, документов. В. писем из почтовых ящиков. В. переписки. Проводить выемку (при обыске). 3. мн.: выемки, мок. Углубление, вырез. В. в стене. В. для рукава … Энциклопедический словарь
выемка — и; ж. 1) к вынуть Вы/емка грунта. 2) проф. Изъятие, извлечение определённых предметов, документов. Вы/емка писем из почтовых ящиков. Вы/емка переписки. Проводить выемку (при обыске) 3) мн.: вы/емки … Словарь многих выражений